Translation guidelines

If any of your documents are not in English or Welsh, you must include translations of each document. You must also ensure that you submit originals of both the document and the translation.

The requirements for translations differ depending on whether you are applying from inside the UK or from outside the UK.

If you are applying for your visa extension from inside the UK, your translations must include:

  1. Confirmation that the translation is an accurate translation of the original document
  2. The date of the translation
  3. The full name and signature of the translator or of an authorised official of the translation company
  4. The contact details of the translator or translation company
  5. The translator/translation company’s credentials

If you are applying for your visa extension from outside the UK, your translations must include:

  1. Confirmation that the translation is an accurate translation of the original document
  2. The date of the translation
  3. The full name and signature of the translator or of an authorised official of the translation company
  4. The contact details of the translator or translation company
  5. The translation must be verifiable by the Home Office

Please note that the translations you used to get Entry Clearance in your home country may not be acceptable when applying for your visa extension from inside of UK.

Dublin pinpointed on a map

Where are you from?

Entry requirements, visits and the representatives available for your country.

fountain-pen

Contact us

Contact the University of Westminster about international study.